MİŞKAT’UL ENVAR’DAN BİR ŞİİRİN MANZUM TERCÜMESİ
“İşittim bir gece hoş bir hamâme(1) Olup candan Hüda zikrine dâim Uyurdum, beni uykudan uyardı. Deme olma sakın bu demde nâim
Seher uykusundan ikaz için, Mişkat'ul Envar'da bir şiirin manzum tercümesi
"İşittim bir gece hoş bir hamâme(1)
Olup candan Hüda zikrine dâim
Uyurdum, beni uykudan uyardı.
Dedi olma sakın bu demde nâim(2)
Reva olmaz ki nâim ola insan
Durup zikrede Mevlasını behâim(3)
Behaim zikrederken Halıkını
Ulu'lelbâb'a(4) nevm(5) olmaz mülayim
Tercüme eden: Ramazanoğlu Mahmud Sami Efendi(k.s)
Dipnotlar
1-Güvercin
2-Uyuyan
3-Hayvanlar
4-Akıl sahipleri
5-Uyku
Kaynak
RamazanoÄŸlu Mahmud Sami, Musahebe, Cilt:3, s. 102
Â
Bu yazıya yorum yazın
Bu yazıya gelen yorumlar.
DÄ°ÄžER YAZILAR
EFENDÄ°M
Bin Dokuz Yüz Seksen İki yılında İslam’ı seninle bulduk efendim, Tefsir, Fıkıh, Hadis,
DUA -2
Bize- hâlâ- ezâ azâ geliyor Günler, aylar, devirler Allah’m! Dönecek miydi harp meydanına
ÖLÜM-HAYAT DENGESİ
Dünya hayatında ölüm hayatı yere serecek Ölüm ötesinde hayat ölümü idam edecek Dar-ı f
ÇARPIK ÇAĞ
Doğru mu, yanlış mı karar sizlerin, Biz aklın durduğu çağda yaşadık. 'Ben dinsizim! ' di
GENÇLİĞE MESAJ
Yiğidim, aslanım, ha gayret eyle Gaflet üstümüzde kalmasın böyle İmanla yatıp-kalk, ihlâ
GUZ-U MEVÄ°J
Fegiler ey fegihler dinleyin siz, Ne söylersem bilin, ezberleyin siz. Ki gerçekten size ben sevg
NERDESÄ°N ADNAN MENDERES?
Zeytin dalları da boynunu bükmüş, Bozulmuş bağları yaprağın dökmüş, Yüce dağlarına
YA RABBÄ°!
Mahcubum ve de mahzunum Ya Rabbi Çünkü hamdinden âcizim ya Rabbi Mesrurum ve de mutluyum ya R
AH YAZIK
Ömrüm boş şeylerle geçti âh yazık! Yarını hiç düşünmedim âh yazık! Hep hevâya bina
ARZ-I MUKADDES
Kanlı hançer mi o Filistin o ne, bağrında senin. Sana gökler ve zeminler ediyor şimdi enin.
DÃœNYA SENÄ°NLE MAÄžRUR
Dünya seninle mağrur /Dünya sana minnettar İnsanlık denen cevher /Seninle tam payidar Sen olm
- TANINMAMAK
- MEDİNE’DE PEYGAMBER EFENDİMİZE YAZILAN ŞİİR
- YUNUSZADE AHMED VEHBİ EFENDİ’NİN BİR ŞİİRİ
- TAHİR’ÜL MEVLEVİ’DEN BİR ŞİİR
- SAFAHAT'TAN
- MİŞKAT’UL ENVAR’DAN BİR ŞİİRİN MANZUM TERCÜMESİ
- HÜDÂ’DANDIR
- RAVZA-İ MUTAHHÂRA
- MÜNACAÂT
- AŞK BEZİRGÂNI
- NEREYE?
- NAAT-I HZ. PEYGAMBER
- BİR BAYRAK RÜZGÂR BEKLİYOR!
- SÃœLEYMANÄ°YE KÃœRSÃœSÃœNDEN..
- HUZÛR-İ RİSALETMEÂBDA
- VE GELÄ°R
- ANNE YÜREĞİ
- BÄ°R FANÄ°YE ALDANMAK
- İHTİYARLIĞIN İHTAR ETTİĞİ ÇIĞLIK
- NE KADAR DA UNUTKANIM!
- YÂR İLE ETTİĞİN AHDİ UNUTMA
- ANNEM İÇİN
- MUHAMMED İKBAL'İN ŞİİRLERİNDE HZ. MEVLANA
- ÂŞIK FİGÂNÎ’NİN NASİHAT DESTANI
- ÅžARKIMIZ
- SEN MEVLA'YI SEVENDE
- DUA
- SAVAÅžTAN SONRA
- SONBAHAR
Biz onu (Kur'an'ı) mübarek bir gecede indirdik. Kuşkusuz biz uyarıcıyızdır.
Duhân, 3
GÃœNÃœN HADÄ°SÄ°
"Şekavet sahibi Allah'a yakındır, insanlara yakındır, cennete yakındır, cehennemden uzaktır. Cimri ise Allah'tan uzaktır, insanlardan uzaktır, cennetten uzaktır, cehenneme yakındır. Cahil şekavet sahibini Allah, cimri ibadet düşkününden daha çok sever."
Tirmizi, Birr 40, (1962)
SON YORUMLAR
- Bütün beytlerin tercümesini gönderebilir misiniz? sitede sadece son birkaç...
- Fıtrat, namaz, tevafuk, sırlar ve tüm bunların sahibi zişanı İlahi kusur...
- Selamünaleyküm Ä°nternette mütalaalı risale i nur dersleri diye arama yaptÄ...
- bu kıymetli yazıdan dolayı ahmed izz kardeşimize teşekkür ederiz çok mani...
- selamün aleyküm Ahmed kardeşimizi tebrik ediyor ve bu faideli tercümelerin...
- Yanında okuyan diğer öğrencileri; Molla Muhammed Kasori Molla Muhammed Era...
- Benim merhum babam Molla İbrahim Azizi de onun yanında icazeti tamamlamıştı...
- Teşekkürler. Sanırım Envar neşriyat idi.Tam hatırlayamıyorum.....
- Çok güzel bir çalışma Rabbım ilminizi arttırsın bu çalışmalarınızı...
- Merhaba, Ben Foliant yayınlarından uğur. Sizinle iletişim kurmak istiyoruz ...
TARÄ°HTE BU HAFTA
*Kanije müdafaası(18 Kasım 1601) *Hz.Fatıma'nın(r.anha) Vefatı(22 Kasım 632) *İstanbul'un Müttefikler Tarafından İşgali(23 Kasım 1918) *Alparslan'ın Şehadeti(24 Kasım 1072) *Öğretmenler Günü(24 Kasım)
ANKET
Sitemizle nasıl tanıştınız?
Yükleniyor...