Lüccetul Esrar Tercümesi
LUCCETU'L ESRAR TERCÜMESİ-24
71. beyt
بَهره أز جِنْسِیت اَفْزایَد که چونْ دَر فصلِ دَیْ
مِهْر عُریان باشد أز وَیْ حَظِّ عریان اَوفَرست
71
Behre ez cinsiyyet efzâyed ki çûn der fasl-ı dey
Mihr-i üryân bâşed ez vey hazz-i üryân evfer-est
Açıklaması
[Her şeyin nasibi hemcinsinden çoğalmış olur, zira kış mevsiminde çıplak (bulutsuz) güneşten, üryan kimsenin nasibi, üryan olmayandan daha fazla olur.]
72. beyt
دِل مَکُنْ با ژَنْده پوشان بَدْ که جاسوسِ دِلَند
بَهر جاسوسی چو شَهْ کاندر لباسِ چاکَرَست
72
Dil mekun bâ jinde pûşân bed ki câsûsi-i dılend
Behr-i câsûsî çu şeh k'ender libâs-ı çâker-est
Açıklaması
[Kalbini yırtık yamalı elbiseleri giyen (büyük)lerle kötü etme, onların yanında kalbinle de sûi edepte bulunma -eskiden büyükler yırtık elbiseleri giyerlerdi- Onlar iman ferasetiyle kalbinde geçeni bilirler. Casusluk için hizmetçi elbisesi içinde olan Padişah gibi. O casusluk yapacağı zaman tebdil-i kıyafetle hizmetçi kılığına girer.]
73. beyt
چاره دَرْ دَفع خَواطِر صُحبتِ پیران بَسَست
رَخْنه بَر يأجوجِ بَسْتن خاصَهِٔ اَسْکندرست
73
Çâre der def'-i hevâtir sohbet-i pîrân besest
Rahne ber ye'cûci besten hâsa-i Eskender-est
Açıklaması
[Vesveseleri kalpten defetmede çare olarak pirlerin (mürşidlerin) sohbetleri yeter, Ye'cüc Me'cüc üzerine set çekmek İskender-i Zülkarneyn işidir.]
Yorum yapın
Yorum yapmak için giriş yapın.
0 Yorumlar