

BİR DOKTORUN BİR UKALÂYA CEVABI
Merhum Tahir'ül Mevlevi anlatıyor; "İhvanımızdan bir Doktor Galip Bey vardı, Allah rahmet eylesin. Bir gün kendisini Mevlevihane kapısında, fakir bir ailenin kulübesine çağırmışlar. İhtiyar bir kadın, pide kadar ince bir ot minder üstünde yatıyormuş.
Doktor muayene etmiş. Hastalığın, ilerlemiş tifo olduğunu anlamış. Teselli ilaçları yazarken, hastanın ukalâ kızı;
-Doktor bey, hasta nasıl, kurtulacak mı? diye sormuş.
Doktor;
-Kızım, Allah'ın dediği olur" cevabını vermiş.
Kız;
-Canım Allah'ın dediğini bırak da, fen ne diyor, onu söyle" deyince, Doktor;
-Hanım bana baksana! Ben bu sene belki 500 tifolu tedavi ettim. 499'u kurtuldu. Yalnız biri öldü ki, o da benim evladımdı. Eğer fennin dediğine kalsaydı, çocuğumu daha ziyade itina ile tedavi ettiğim için, onun kurtulması lazım gelirdi" diyerek, o ukalâ ve asrî hanımı susturmuş.
Not: Bu yazıyı hazırladıktan sonra, Merhum Allâme Seyyid Süleyman Nedvi'nin 1922 senesi gazetelerinden naklettiği bir hadise hatırıma geldi. Onu da sizlerle paylaşmak istedim; "Doktorların ifadesine göre, kanın harareti(Fahrenhayt ölçü aletiyle) 107 ve 108 dereceye yükseldi mi, hastanın kurtulmasına imkan kalmaz. Halbuki Bristol'da bir kız enflüanzaya tutularak, hararetinin 114 dereceye yükseldiği görülmüş, buna rağmen kurtulmuştur.
Bu kızı tedavi eden doktor, mülahazalarını şu şekilde kaydediyor. "Hastayı ziyarete ilk çağrıldığım zaman, hararetin 112 dereceye vardığını gördüm. Termometrenin bozuk olduğuna hükmettim. Diğer bir termometre getirterek, kızın hararetine baktım. Bu da hararet derecesini 112 gösterdi. Buna da inanamadım.
Tedavi neticesinde hastanın derecesi düşmeye başladıktan sonradır ki, hararet derecesinin hakikaten 112'ye vardığına inandım. Mamafih, tedavi esnasında bir gece hararet 114 dereceye yükseldi. Hayretimin hududu yoktu. Tedaviye devam ettim. Neticede kız kurtuldu. Kendisi şimdi de(1922 senesi) hayattadır."
Kaynaklar
1-Tahir'ül Mevlevi, Şerh-i Mesnevi, Cilt: 6, s. 348 Şamil Yayınevi, İst.
2-Süleyman Nedvi, Siretü'n Nebi, İngilizce'den Türkçeye Tercüme; Asr-ı Saadet, Cilt; 2, mütercim; Ömer Rıza Doğrul, Eser Neşriyat, İst. 1978
Yorum yapmak için giriş yapın.
0 Yorumlar